Pues nada: "El Señor es mi pastor, nada me falta..."
¡Y dale con lo de siempre!, Pepita no podía estar debajo de un almedro como Eloísa o irse a los puertos como la Lola o ser buena cocinera como Manuela, para el nombre comercial de está tienda Pepita ha palmado, aunque sea en inglés suena fatal, en fin, a pesar del funesto nombre llevan casi 20 años funcionando y de momento el cadáver no huele.
Vengan otros 20
Al ver el dibujo me acordé de Sánchez Dragó y sus japonesitas
ResponderEliminarNo estoy al tanto de esto que dices pero huele a chamusquina desde aquí a Villanueva del Pardillo
ResponderEliminarPues hasta hay librerías que se han negado a vender su libro. ¡Hay que joderse!, con la caña que da a mí mi editor, y a este impresentable le publican sus memorias sin filtro.
ResponderEliminarLatixer estás adquiriendo un tono Paco Umbral "yo vengo a hablar de mi libro" que déjate ir, pero sí, a la hoguera con el libro y con el propio Dragó que prenda bien
ResponderEliminar¿qué tipo de libros escribes Latixer?
ResponderEliminarPues, poca cosa, Thunder, colaboro en libros de texto de inglés (mi "nick" me descubre). Últimamente me ha caído un editor un poco hueso y, como es muy British, se deshace en elogios para amortiguar el golpe que llega (siempre) a continuación. Está entre la Reina de Inglaterra y Francis Mathews... ¿os acordáis?
ResponderEliminarMalditos métodos de inglés. ¿Quién tenía ganas de seguir al tipo ese cuando subía por las escaleras del metro?
ResponderEliminarPues ahí estamos, intentando borrar esas huellas. Aunque a veces me temo que son como las de los dinosaurios que se ven por La Rioja, forever! Solo espero que la panda del "inglés con mil palabras" y los Richarvogam de la vida no vuelvan a fastidiarla.
ResponderEliminar¿QUÉ FUÉ DE TOM & MOLLY?
ResponderEliminarPeter & Molly, ¡jodío!, que no pudimos ni con el título
ResponderEliminarAH! es verdad que a Tom fue al que le quitó la bike
ResponderEliminarPues a Peter y a Molly los recuperé del desván de una buena amiga en un ataque de nostalgia no hace mucho. Las formas han cambiado profundamente, pero la realidad es la misma: aquí no habla inglés ni God. Para regocijo de mi gremio que no tiene crisis por ningún rincón. Otro gallo nos cantará cuando los hijos de Esperanza y sus bilingües crezcan un poco más.
ResponderEliminarThunder, por tu nick veo que tú lo llevas con mucha soltura, ¿no?
Yo también conservo los libros de inglés de antaño por si alguien tiene alguna nostalgia.
ResponderEliminarThunderLuis Santiago, ¡corra a su sitio y repase!
ResponderEliminar